"Ich
verlasse nur ungern einen Platz, an dem ich mich wohl fühle.
Aber die Nähe der Eisenbahn ist mir angenehm. Sie schenkt mir
die Möglichkeit, mich, wenn ich es dennoch einmal wünschen
sollte, an eine andere Stelle des Erdballes verfachten zu
lassen. Wenn die Fernzüge an der Schwaige vorbeiflitzen, und
ich das Singen der Schienen höre, bilden diese den Kontakt
zwischen mir und der weiten Welt." (Poesie
des Eisenbahndammes, Carl Olof und Elly Petersen)
"I reluctantly leave a place that I feel comfortable with, but the proximity of the railroad is pleasant to me, giving me the opportunity to transfer myself, if I want, to another place on the globe. When the trains pass by at the village, and when I hear the singing of the rails,
a connection is established between myself and the wide world." (Poetry of the railway embankement, Carl Olof und Elly Petersen)
556.036,
Bzenec,
19.2.2017